Japonya, salı gecesi Tokyo’daki Haneda Havalimanı’nda meydana gelen çarpışmayı araştırmaya başladı.
Nikkei Asia’nın haberine göre, Ulaştırma Bakanlığı’na bağlı Japonya Ulaşım Güvenliği Kurulu (JTSB) salı gecesi olay yerine altı müfettiş gönderdi ve çarşamba günü yerinde incelemeye başladı. Tokyo Büyükşehir Emniyet Müdürlüğü de ölüm ve yaralanmayla sonuçlanan “mesleki ihmal” şüphesiyle kazayla ilgili soruşturma başlattı.
Japan Airlines’a (JAL) ait bir yolcu uçağı ile deprem bölgesine yardım götüren sahil güvenlik uçağı salı akşamı çarpıştı. Sahil güvenlik uçağındaki 6 kişiden 5’i hayatını kaybederken, JAL yolcu uçağındaki 367 yolcu ve 12 mürettebatın tamamı kurtuldu. On dört kişi ise yaralandı.
Pilotlar mı, yoksa kontrolörler mi hatalı?
Havaalanı güvenliğini sağlamak üzere, hava trafik kontrolörleri her uçakla iletişim kurmak ve piste girmesine izin vermek ya da pist çarpışmalarını önlemek için taksi yolunda kalmasını emretmek üzere talimatlar vermekle görevlendirilmiştir.
Ulaştırma bakanlığına göre, kontrolörler genellikle her piste atanır. Aynı pisti kullanırken, hem ticari hem de devlet uçakları aynı kontrolörden talimat alır. Bir taksi yolundan bir piste girerken, uçaklar genellikle taksi yolunun sonundaki bir durma çizgisinde geçici olarak bekler. Pilotlar piste girmeden önce izin almak için beklemelidir.
Sahil Güvenlik uçağı önceki gün öğleden sonra meydana gelen 7.6 büyüklüğündeki depremden zarar gören Japon Denizi kıyı bölgelerine malzeme götürecekti. Uçağın piste bir taksi yolundan girdiği sanılıyor.
Nikkei Asia’nın haberine göre, salı gecesi JAL, pilotlarının hatalı olmadığına inandığını söyledi. Bir temsilci “Kesin konuşamayız,” dedi, “ancak hava trafik kontrolünün JAL uçağına iniş izni verdiğini anlıyoruz.”
Temsilci, iniş izni verilip verilmediği de dahil olmak üzere “ayrıntıların teyit edilmesi” gerektiğini de sözlerine ekledi.
Soruşturmanın en önemli kısmı hava trafik kontrolörleri ile pilotlar arasındaki iletişim kayıtlarının incelenmesi olacak. Kontrolörlerin, JTSB’nin doğrulamaya istekli olduğu ses verilerine sahip olduğuna inanılıyor. Müfettişler ayrıca pilotların o çarpışma anına giden yolda neler algıladıklarını mülakatlar ve diğer yollarla anlamaya çalışacaklar.
Her iki uçaktaki hasarın detaylı bir incelemesi de yapılacak. Enkazların, çarpışma anında uçakların konumu ve yangına yol açan koşullarla ilgili ipuçları barındırabileceği düşünülüyor.
Havacılık eleştirmeni ve eski bir JAL kabin görevlisi olan Issei Hideshima, Haneda Havaalanı’nın daha fazla uluslararası uçuşa izin verdiği için aşırı kalabalıklaştığını söyledi. Hideshima, “Havaalanının dört pisti, eş zamanlı inişlere olanak tanıyan iyi basamaklı bir şekilde düzenlenmiştir. Ancak bu durum kontrol işlemlerini çok karmaşık hale getiriyor” dedi ve ekledi: “Hava trafik kontrolünün iki uçakla bilgi paylaşımının yeterince yapılıp yapılmadığının doğrulanması gerekiyor.”
Çarşamba günü için JAL, Haneda havaalanına gelecek olan ve havaalanından kalkacak olan 40’tan fazla iç hat uçuşunu iptal etti. All Nippon Airways 50’den fazla iç hat uçuşunu iptal etti ve bazı uluslararası uçuşlar da bundan etkilendi.